このサンドイッチ、マヨネーズ忘れてる ; ハプワース16、1924年 新潮モダン・クラシックス
2018/06
東京
ISBN
9784105910068
|
保管場所コード | 001 図書館 |
---|---|
分類記号 | 933.7 |
著者記号 | S |
書名 | このサンドイッチ、マヨネーズ忘れてる ; ハプワース16、1924年 |
著者名 | J.D.サリンジャー著 金原瑞人訳 |
叢書名 | 新潮モダン・クラシックス |
出版者 | 新潮社 |
出版年月 | 2018/06 |
ページ | 255p |
サイズ | 20cm |
ISBN1 | 9784105910068 |
登録番号 | 1040470 |
内容細目1 | ST:This sandwich has no mayonnaise & Hapworth 16, 1924 |
---|---|
内容細目2 | OR:This sandwich has no mayonnaise |
内容細目3 | OR:Hapworth 16, 1924 |
内容細目4 | VT:このサンドイッチマヨネーズ忘れてる |
内容細目5 | VT:ハプワース16 1924年 |
内容細目6 | マディソン・アヴェニューのはずれでのささいな抵抗 = Slight rebellion off Madison |
内容細目1 | ぼくはちょっとおかしい = I'm crazy |
---|---|
内容細目2 | 最後の休暇の最後の日 = Last day of the last furlough |
内容細目3 | フランスにて = A boy in France |
内容細目4 | このサンドイッチ、マヨネーズ忘れてる = This sandwich has no mayonnaise |
内容細目5 | 他人 = The stranger |
内容細目6 | 若者たち = The young folks |
内容細目1 | ロイス・タゲットのロングデビュー = The long debut of Lois Taggett |
---|---|
内容細目2 | ハプワース16、1924年 = Hapworth 16, 1924 |